GloryProtector
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

春秋時代 - 主 已指定秦統一六國

向下

春秋時代 - 主 已指定秦統一六國 Empty 春秋時代 - 主 已指定秦統一六國

發表  mAcD 周五 2月 15, 2013 11:46 pm

以賽亞書
49:12 看哪、這些從遠方來、這些從北方、從西方來、這些從秦國來。(秦原文作希尼)


希尼 是普通話的英文發音, 不是廣東話. 希尼或希林或希臨/sinim 指中國 sina, 而sina是來自拉丁文.

King James Version (KJV)
Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

World English Bible
Behold, these shall come from far; and behold, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim."

New International Version (1984)
See, they will come from afar--some from the north, some from the west, some from the region of Aswan."

New Living Translation (2007)
See, my people will return from far away, from lands to the north and west, and from as far south as Egypt."

English Standard Version (2001)
Behold, these shall come from afar, and behold, these from the north and from the west, and these from the land of Syene.”
mAcD
mAcD

文章數 : 1228
注冊日期 : 2011-11-21

回頂端 向下

春秋時代 - 主 已指定秦統一六國 Empty 回復: 春秋時代 - 主 已指定秦統一六國

發表  mAcD 周五 2月 15, 2013 11:50 pm

The Septuagint version renders it, from the land of the Persians
the Arabic version, "from the land of Persia";
the Syriac version, "from the sea of Senjam".

Hitchcock Bible Dictionary
a people noticed in (Isaiah 49:12) as living at the extremity of the known world. They may be identified with the classical Sinoe , the inhabitants of the southern part of China.

Smith Bible Dictionary
a people noticed in (Isaiah 49:12) as living at the extremity of the known world. They may be identified with the classical Sinoe , the inhabitants of the southern part of China.

中國南方:
wrong interpretation becuz we knew at that time of isaiah, the southern part of china was a mess or many small tribes, they were not even vassal states.


mAcD 在 周三 2月 20, 2013 12:47 pm 作了第 1 次修改
mAcD
mAcD

文章數 : 1228
注冊日期 : 2011-11-21

回頂端 向下

春秋時代 - 主 已指定秦統一六國 Empty 回復: 春秋時代 - 主 已指定秦統一六國

發表  mAcD 周五 2月 15, 2013 11:51 pm

American Tract Society Bible Dictionary - Sinim
Isaiah 49:12, a people very remote from the Holy Land, towards the east or south; generally believed to mean the Chinese, who have been known to Western Asia from early times, and are called by the Arabs Sin, and by the Syrians Tsini.
mAcD
mAcD

文章數 : 1228
注冊日期 : 2011-11-21

回頂端 向下

春秋時代 - 主 已指定秦統一六國 Empty 回復: 春秋時代 - 主 已指定秦統一六國

發表  mAcD 周二 2月 19, 2013 7:09 pm

以西結書 Ezekiel
16:13 這樣、你就有金銀的妝飾、穿的是細麻衣、和絲綢(silk)、並繡花衣.喫的是細麵、蜂蜜、並油.你也極其美貌、發達到王后的尊榮。
我已排除所有細麻衣 fine linen 不當作是絲綢, 因為genesis洪水後的時期, 大中華地區外是沒有絲綢

Isaiah - Born 8th Century BC, Died 7th Century BC
Hezekiah (for info only) - Born c.739 BC, Died c.687 BC
Qin Shi Huang秦始皇259 BC – 210 BC
戰國時代/春秋時代 approximately 771 until 476 BC
秦國成立於 778BC
Zhou Dynasty (東周+西周) 1045–256 BC
Silk Road 絲綢之路 最早始於 1500BC, 不過絲綢可能到1300BC以後才出現買賣到中亞, 何時到中東, 沒考據. o但以西結時代, 已經有絲綢, 代表世界已知道有最東之地(現今中國, 當時的春秋到秦國)


mAcD
mAcD

文章數 : 1228
注冊日期 : 2011-11-21

回頂端 向下

春秋時代 - 主 已指定秦統一六國 Empty 回復: 春秋時代 - 主 已指定秦統一六國

發表  mAcD 周二 2月 19, 2013 7:13 pm

以賽亞時代 = 中國春秋戰國時代, 而聖經已預先指明秦國是最後勝出一方.
land of sinim - 地上東方最盡之地 (當時未有日本, 因秦始皇未派除福找仙人)

缺了南邊及東邊
南方有阿拉伯約旦, 西南有埃及不過以賽亞時代, 已可直接寫埃及及其地區名, 不須用奇異字, 所以否定是埃及境內某一城之說

歐洲已包在北方, 非洲已包括在西方

那剩下只有東方

東方的地極, 波斯(今伊朗)? 未到地極, 所以否定是波斯(以賽亞書已預言 古列王成波斯王)之說.
印度? 從今天看, 未是基督徒眾多的地方
中國? 基督徒人數不斷增加
日本? 那是可憐的屬靈沙漠
sina, sinim, 用希伯來字又如何?
以賽亞49章既是屬於預言的, 就應該用中國春秋戥的秦作最佳解釋版本

那本帖的最重要文字圖(死海古卷)就post在下一reply.


如有不同意意見, 請引證各自語文及歷史的研究.

猶太人被滅國後, 最遠東遷應該是開封猶太人, 即開封府. 但有文字的記載已是由宋朝開始.

不過. 主耶和華要召回選民 (失蹤的十支派)時, 是沒難度的.


mAcD 在 周三 2月 20, 2013 12:50 pm 作了第 1 次修改
mAcD
mAcD

文章數 : 1228
注冊日期 : 2011-11-21

回頂端 向下

春秋時代 - 主 已指定秦統一六國 Empty 回復: 春秋時代 - 主 已指定秦統一六國

發表  mAcD 周二 2月 19, 2013 7:16 pm

死海古卷

春秋時代 - 主 已指定秦統一六國 Isaiahchapter49verse12-deadseascrolls_zps149c0eef

中文返回找原本kjv, kjv返回原本希臘文等等, 不足證明.
最佳是, 由2800年前希伯來文去順序譯到中文, 而不是反次序.

圖內purple box是原字.
mAcD
mAcD

文章數 : 1228
注冊日期 : 2011-11-21

回頂端 向下

回頂端


 
這個論壇的權限:
無法 在這個版面回復文章